Feed订阅

西班牙 IBERO 伊比利亚博物馆 / EDDEA

时间:2017-07-06  来源:gooood   编辑:   浏览:441次
2003年国际竞赛的胜出者设计了一处由哈恩监狱改造而来的íberian博物馆。博物馆以展示西班牙在伊比利亚半岛的辉煌历史。借此,博物馆建立在商业区服务中心的交汇处,可以为哈恩市提供公共空间和文化活动场所。

建立新博物馆的提议是在2001年底提出的,国家财政部、地区和地方的政府共同签署协议决定将一栋老旧的监狱改造成为伊比利亚博物馆。以展示西班牙在伊比利亚半岛的辉煌历史。借此,博物馆建立在商业区服务中心的交汇处,可以为哈恩市提供公共空间和文化活动场所。

The origins of the new Museum can be located at the end of 2001 when the Ministry of National Finance, the Local and Regional Governments signed an agreement to transform the former Prison into the future Iberian Museum headquarters. With this, they lay the foundations for the city of Jaén to recover for public and cultural use a relevant place within the city, located in the new commercial and services area at the confluence between the Paseo de la Estación and the Avenida de Muñoz Grande.

▼博物馆外观,appearance of the museum

旧监狱改造博物馆

通过考古和人类学发现,新诞生的博物馆试图研究、传播和保护伊比利亚半岛的艺术和文化,为游客和当地居民提供更广阔的视野。2003年国际竞赛的胜出者设计了一处由哈恩监狱改造而来的íberian博物馆。最后实施的方案中重新定义了空间内部的功能,优化了建筑与周边环境的联系,使用了多样化的材料,创造了连贯的内外空间。

The Iberian Museum was born with the aim of offering a broad vision of Iberian culture, promoting the conservation, research and diffusing of Iberian Art through archeology and anthropology. On the basis defined in the winning proposal of the International Ideas Competition called in 2003, the íberian Museum is designed from the traces of the former Provincial Prison of Jaén. The proposal finally implemented is defined proposing a revaluation of its spatiality through a building rich in the relation between its public areas as well as in the organization of its spaces and their materialization, both inside the inner building and in outdoor access areas.

▼博物馆由旧监狱改造而来,íberian Museum is renovated from a former prison

伊比利亚博物馆

▼入口空间,entrance

伊比利亚博物馆

总体来说,博物馆的内部空间氛围以下几个部分:出入口、永久展厅、临时展厅、服务区和交通空间中的接待区、问询处、走廊大厅、礼品店、咖啡厅和会议室。此外,还有限制游客出入的空间,其中设有接待区、艺术品保护和修复区、仓库、文件室和工作车间。最后是为博物馆工作人员设立的空间、图书馆、行政区。

In a brief way, the functional program of the Museum can be grouped into the following main areas. Spaces with public access, permanent exhibitions, temporary exhibitions, service areas and public circulations, such as reception and information point area, accesses to the main halls, shop-gift area, cafeteria and conference room. Furthermore, the restricted-access spaces with a reception area of pieces, conservation and restoration area and warehouses, documentation areas and workshops. Finally, all the employees spaces, which include among others the Library and the Direction and Administration Area.

▼博物馆内部空间,interior space

内部空间设计

▼纯白的内饰衬托出展品的中心地位,the pure white interior brings out the displaying objects

▼丰富的空间体验,the richfulness of spatial experience

▼礼堂,auditorium

博物馆礼堂

▼底层平面,ground floor plan

博物馆底层平面图

▼一层平面,first floor plan

▼二层平面,second floor plan

▼三层平面,third floor plan

▼屋顶平面,roof plan

博物馆屋顶平面

▼立面,elevation

▼剖面,section

Authors:
EDDEA. J.L. López de Lemus / Harald Schönegger / Ignacio Laguillo / Luis Ybarra. Arquitectos

Others:
Proyecto Ejecutivo. F. Javier Sánchez / Loreto Camacho / Fernando Mármol, Arquitectos
Concurso de Ideas. Solid Arquitectura. álvaro Soto / Javier Maroto, Arquitectos
Colaboradores. Rosalino Daza, Aparejador. Miguel Sibón, Ingeniero Industrial. Enrique Cabrera, Ingeniero Caminos. Blanca Farrerons / Ignacio Olivares / Jacobo Otero. Arquitectos
Contratista. Fase I. UTE COPCISA / NORIEGA. José Manuel López. Jefe de Obra. Fase II. COPCISA. Enrique Martínez. Jefe de Grupo. Carlos López. Jefe de Obra. César Moral. Jefe de Producción
Fotografías. Fernando Alda

关于我们| 服务条款| 免责声明| 会员服务| 帮助中心| 联系我们| 友情链接
版权所有:拉勾信息技术有限公司 2005-2017 All Rights Reserved. 豫ICP备11015194号
地址:中国郑州市金水区姚寨路133号金成时代广场9号楼7层706 邮编:450008
联系我们:0371-60925574
欢迎您加入园林苗木行业交流群,群一:150293173 群二:215447311 中国景观网1群